Jingle Bells – Новогодняя песнопения с целью детей сверху английском языке (слова, музыка, слушать, скачать).

Джингл беллс - стихи русскими буквами. Скачать. В редакции 0014 года: добавлено видео-караоке песни Jingle Bells (только музыка равным образом трепотня подсказки), добавлена случай скачать сие видео-караоке да минусовку песни Jingle Bells.

Для тех кто такой безграмотный знает английский, добавлены трепотня песни Джинг Белс записанные русскими буквами , а учителя могут скачать небольшое задание, которое не возбраняется доставить ребятам прежде разучиванием этой песни, пользу кого сладкопевно одаренных читателей вкушать способ скачать ноты да машинопись песни.
Jingle-Bells-Song
Поем "Jingle bells" от детьми сверху английском языке На пороге Новый Год да настоящее я предлагаем вас со детишками выучить бери английском языке замечательную новогоднюю песенку “Jingle bells” (Звените колокольчики) .
Песня “Jingle bells” была написана Джеймсом Лордом Пьерпонтом снова во 0858 году, во так пора возлюбленная была известна перед именем “One Horse Open Sleigh” (Открытые сани) .

Видео Jingle Bells – укороченная детская разновидность песенки. (Со словами)

Jingle bells (для детей нате английском со русским подстрочным переводом):
По многочисленным просьбам автор записала провещение слов песни “Джингл белс” русскими буквами. Пусть сие невыгодный нимало педагогично, да сие Новый год, торжествовать равно торжествовать должны все, беспричинно ото степени владения английским языком.
Скачать стихи песни Джингл бэлс сверху английском языке равно бери английском языке русскими буквами: Jingle bells slova.zip
Слушайте да разом прокручивайте наземь текстом равным образом трансляция песни Jingle Bells ↓

Английский стихи Произношение русскими буквами Подстрочный переключение
Jingle bells, jingle bells, Джингл бэлс, заставка бэлс Звените, колокольчики,
jingle all the way! заставка ол зе вей! Звените всю дорогу!
Oh, what fun it is to ride О, смотри фан ит с ту райд Как сие здорово: путешествовать
In a one-horse open sleigh. Hey! Ин ван-хос опен слей. Хэй! На открытых санях, запряжённых лошадкой!
Jingle bells, jingle bells, Джингл бэлс, заставка бэлс Звените, колокольчики,
jingle all the way! заставка ол зе вей Звените всю дорогу!
Oh what fun it is to ride О, во фан ит изо ту райд Как сие здорово: гарцевать
In a one-horse open sleigh. Ин ван-хос опен слей. На открытых санях, запряжённых лошадкой!
* * * * * * * * *
Dashing through the snow Дэшин госпожа зе сноу Пробираясь насквозь пороша
In a one-horse open sleigh, Ин ван-хос опен слей На открытых санях, запряжённых лошадкой,
Over the fields we go, Ова зэ филдс ви гоу Мы едем середи полей,
Laughing all the way; Лафин ол зе вей Всю отойди смеясь.
Bells on bobtail ring, Бэлс возлюбленный бобтейл рин Колокольчики бери санях звенят,
Making spirits bright, Мэйкин спиритс брайт, И бери душе становится светлее.
What fun it is to ride and sing Вот фан ит с ту райд энд син Как сие здорово: скакать получай санях да фальшивить
A sleighing song tonight. Oh! Э слэйин неясный тунайт, О Об этом песню! О
* * * * * * * * *
Jingle bells, jingle bells, Джингл бэлс, заставка бэлс Звените, колокольчики,
jingle all the way! заставка ол зе вей! Звените всю дорогу!
Oh, what fun it is to ride О, вона фан ит изо ту райд Как сие здорово: гарцевать
In a one-horse open sleigh Ин ван-хос опен слей. На открытых санях, запряжённых лошадкой!
* * * * * * * * *
Jingle bells, jingle bells, Джингл бэлс, заставка бэлс Звените, колокольчики,
jingle all the way! заставка ол зе вей! Звените всю дорогу!
Oh, what fun it is to ride О, видишь фан ит изо ту райд Как сие здорово: ездить
In a one-horse open sleigh Ин ван-хос опен слей. На открытых санях, запряжённых лошадкой!
* * * * * * * * *
Jingle bells, jingle bells, Джингл бэлс, заставка бэлс Звените, колокольчики,
jingle all the way! заставка ол зе вей! Звените всю дорогу!
Oh, what fun it is to ride О, чисто фан ит с ту райд Как сие здорово: ездить
In a one-horse open sleigh Ин ван-хос опен слей. На открытых санях, запряжённых лошадкой!


christmas_dividers20 christmas_dividers20

Из разучивания песни Jingle Bells позволено произвести полновесный урок.

Jingle Bells Lesson Сначала порекомендовать ребятам объединить картинки из английскими словами, которые они еще знают. (На картинке урок слева), а следом поклониться покориться песню, инда сколько-нибудь единовременно да внедрить во машинопись песни пропущенные слова.

Ссылку в целях скачивания сего да до этого времени одного упражнения, вам найдете во конце материала.

Самая полная модификация песни Jingle Bells (с литературным равно подстрочным переводом)

Оригинал Подстрочный переключение Художественный превращение
Dashing through the snow
In a one-horse open sleigh,
Over the fields we go,
Laughing all the way;
Bells on bob-tail ring,
Making spirits bright,
What fun it is to ride and sing
A sleighing song tonight, O
Пробираясь чрез зазимок
На открытых санях, запряжённых лошадкой,
Мы едем середь полей,
Всю поди смеясь.
Колокольчики бери санях звенят,
И возьми душе становится светлее.
Как сие здорово: катить получи и распишись санях равным образом вторить
Об этом песню! О
Снег взметнув волнами,
В санках развалясь,
Мчимся автор сих строк полями,
Без конца смеясь.
Колокольцев трели
Поднимают дух,
Целый сутки во пути бы пели
Эту песню вслух!
Jingle bells, jingle bells,
jingle all the way!
Oh what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh
Jingle bells, jingle bells,
jingle all the way!
Oh what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh
Звените, колокольчики,
Звените всю дорогу!
Как сие здорово: кататься
На открытых санях, запряжённых лошадкой!
Звените, колокольчики,
Звените всю дорогу!
Как сие здорово: колесить
На открытых санях, запряжённых лошадкой!
Динь-дилень, динь-дилень –
Всю отвали звон!
Как феерично бойко мчать
В санях, идеже слышен он!
Динь-дилень, динь-дилень –
Всю отойди звон!
Как хорошо бурно мчать
В санях, идеже слышен он!
A day or two ago,
I thought I’d take a ride,
And soon Miss Fanny Bright
Was seated by my side;
The horse was lean and lank;
Mis fortune seemed his lot;
He got into a drifted bank,
And we, we got upset. O
Пару дней назад,
Я вздумал прокатиться,
И вскорости Мисс Фэнни Брайт
Сидела подле со мной.
Лошадка была тощей,
Казалось, злосчастье — её удел.
И симпатия застряла во сугробе,
А автор — перевернулись, относительно
Я пару дней отступать
Проехаться решил,
И задолго Фэнни Брайт
К себя автор этих строк подсадил.
Но конь, плохой равным образом вялый,
Как больной был.
Застряв во сугробе, таковой малюсенький
Романтику убил.
Jingle bells, jingle bells,
jingle all the way!
Oh what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh
Jingle bells, jingle bells,
jingle all the way!
Oh what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh
Звените, колокольчики,
Звените всю дорогу!
Как сие здорово: наездничать
На открытых санях, запряжённых лошадкой!
Звените, колокольчики,
Звените всю дорогу!
Как сие здорово: катить
На открытых санях, запряжённых лошадкой!
Динь-дилень, динь-дилень –
Всю с дороги звон!
Как мистически бегло мчать
В санях, идеже слышен он!
Динь-дилень, динь-дилень –
Всю поди звон!
Как согласен бегло мчать
В санях, идеже слышен он!
A day or two ago,
The story I must tell
I went out on the snow,
And on my back I fell;
A gent was riding by
In a one-horse open sleigh,
He laughed as there I sprawling lie,
But quickly drove away.
Водан другими словами двуха дня назад,
Должен вас рассказать,
Я вышел нате пороша
И упал сверху спину.
Мимо проезжал сам согласно себе владелец
В открытых санях, запряжённых лошадкой,
И возлюбленный рассмеялся по-над тем,
Как ваш покорнейший слуга растянулся в земле,
А впоследствии умчался прочь, по отношению
Назад тому день-два,
Скажу автор вам, друзья,
На осадки вступив едва,
Упал сверху спину я.
Мужчина проезжал,
Гнал тобоган в всю мочь.
Смеясь по-над тем, наравне автор этих строк лежал,
Он не тратя времени умчался прочь.
Jingle bells, jingle bells,
jingle all the way!
Oh what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh
Jingle bells, jingle bells,
jingle all the way!
Oh what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh
Звените, колокольчики,
Звените всю дорогу!
Как сие здорово: колесить
На открытых санях, запряжённых лошадкой!
Звените, колокольчики,
Звените всю дорогу!
Как сие здорово: лететь
На открытых санях, запряжённых лошадкой!
Динь-дилень, динь-дилень –
Всю поди звон!
Как офигительно амором мчать
В санях, идеже слышен он!
Динь-дилень, динь-дилень –
Всю отойди звон!
Как мистически памяти мчать
В санях, идеже слышен он!
Now the ground is white
Go it while you’re young,
Take the girls tonight
And sing this sleighing song;
Just get a bob-tailed bay
Two-forty as his speed
Hitch him to an open sleigh
And crack! you’ll take the lead, O
Земля устлана белым покровом,
Так давайте, непостоянно молоды,
Возьмите вместе с с лица подружек
И сообща спойте эту песню.
Возьмите быстроногую гнедую
С подстриженным хвостом,
Запрягите её во открытые бегунки
И вас добьетесь своего, что до
Бела берег зимой,
Пока твоя милость молод – гуляй!
Взяв девушку вместе с собой,
Про санки напевай!
Гнедого раздобудь,
Чтоб быстрый был да хорош.
В санях смелей со девчонкой будь,
И твоя милость своё возьмешь!
Jingle bells, jingle bells,
jingle all the way!
Oh what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh
Jingle bells, jingle bells,
jingle all the way!
Oh what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh
Звените, колокольчики,
Звените всю дорогу!
Как сие здорово: путешествовать
На открытых санях, запряжённых лошадкой!
Звените, колокольчики,
Звените всю дорогу!
Как сие здорово: скакать
На открытых санях, запряжённых лошадкой!
Динь-дилень, динь-дилень –
Всю отойди звон!
Как мистически бегло мчать
В санях, идеже слышен он!
Динь-дилень, динь-дилень –
Всю посторонись звон!
Как удивительно памяти мчать
В санях, идеже слышен он!

(Перевод: Павлюка Коняхин
http://www.amalgama-lab.com)


Ноты для песне Jingle Bells: на этом месте
.

Настоящее караоке – минусовка песни Jingle Bells

Ссылки про скачивания:
1. Текст равным образом ноты песни Jingle Bells: Скачать .
2. Видео – караоке Jingle Bells: Скачать .
3. Минусовка (аудио): Скачать .
4. Задания прежде разучиванием песни Jingle Bells: Скачать .
5. Скачать видео “Jingle Bells – укороченная детская вариант песенки” Jingle Bells – Holiday Songs.zip
6. Скачать сотрясение воздуха песни Джингл бэлс сверху английском языке равным образом для английском языке русскими буквами: Jingle bells slova.zip

English for kids: Английский с целью детей!

На English4kids денно и нощно интересно:


Поддержи сайт
Расскажи в отношении нем

17 thoughts on “ Jingle Bells – Новогодняя песнопения ради детей нате английском языке (слова, музыка, слушать, скачать).

    • Рита, ати ради комментарий. Под номером 0 добавила ссылку нате видео вместе с укороченным детским вариантом песни.

  1. супер!! кльова так в чем дело? лакомиться переключение равно слова!!! куда вами рада

Leave a Reply